Qr code
中文
王红玫

Associate Professor

Supervisor of Master's Candidates


School/Department:外国语学院

Education Level:With Certificate of Graduation for Doctorate Study

Gender:Female

Degree:Doctoral Degree in Literature

Status:Employed

Alma Mater:上海师范大学

Discipline:English Languages and Literatures

Click:Times

The Last Update Time: ..

Current position: Home >>Research Focus

comparative literature, cultural studies, and the nuanced art of translation

Professor Wang Hongmei is a veritable polymath, delving into the rich tapestry of comparative literature, cultural studies, and the nuanced art of translation. She's not just about swapping words between languages; she's on a mission to weave dialogues between civilizations. In comparative literature, she's like a literary detective, uncovering the connections and influences that Eastern and Western writings have on each other.

Her cultural studies are a deep dive into the mosaic of cultural identities, shining a spotlight on how the soul of China's age-old traditions is shared with the world. When it comes to translating traditional Chinese culture, Professor Wang doesn't just translate; she transports readers across time and space, bringing China's literary heritage to life for a global audience. Her translations are a masterclass in emotional and cultural resonance, offering a window into the philosophical richness of the texts.

And she doesn't stop there; in the realm of literary translation, Professor Wang is constantly pushing the envelope, pioneering new ways to bridge cultures through words. Her work underscores the idea that translation is a cultural handshake, an exchange of wisdom and perspectives. Thanks to her scholarly pursuits and pedagogy, Professor Wang Hongmei is a torchbearer for intercultural understanding and a trailblazer in the field of translation studies.